公主,大小姐的日语?
大小姐:お嬢さん、公主:姫様
一、お嬢さん
罗马音:Ojōsan
语法:娘、娘という意味で、ある家庭の女性の末裔を指す言叶です。意味を比喩する时に「产物、起源または出身から来たもの」を表します。
例如:彼女はしとやかなお嬢様ですが、比类のない优雅な外见で、みだらで、乱暴で、忧郁な演技を演じられます。(她是一位娴雅的大小姐,可是在她无与伦比的优雅外表下,却可以演绎出淫荡、粗鲁、忧郁的表演。)
二、姫様
罗马音:Hime-sama
语法:姫は、中国古代の皇女、王女、宗女に対する称号で、略して主となり、王女に対応する男性の称号は王となります。
例如:起源は、『公羊伝』曰く、『天子が女を诸侯に嫁がせ、诸侯の同姓者を主とする』ということである。西周春秋爵によると、王、公、侯、伯、子、男の六级に大别されます。
扩展资料
近义词:お嬢様
お嬢様
罗马音:Ojōsama
释义:大小姐。
语法:章さんはほとんど覚えていません。自分は何年も食べたことがありません。
例句:前のお嬢さんたちが軽やかに歩いています。突然、恵生さんは足を速めてチームの一番前に行きました。
前面一帮大小姐轻歌曼舞的走着,突然惠生加快步伐,走到了队伍最前面。
日语,公主大人?
お姫様 おひめさま(假名) OHIMESAMA(罗马音) ouhimeisama(拼音发音)
白雪公主 日语歌曲
- 有一首日语歌曲,里面讲的是白雪公主的故事,最后是皇后穿着不能脱掉的鞋子跳舞到死,而白雪公主问魔镜谁是这个世界上最可爱的人(中途白雪公主有说过一句早上好,用其他国家的语言说的,好像是“姬锭灌瓜弑盖鬼睡邯精咕噜梦夏吗”什么的)一部分是唱的,一部分是像话剧一样问题补充: 是要歌曲名字,带歌过来更好~~注意不是要故事,故事谁都知道
- 从百度文库查到日文白雪公主全文,拷贝于下供参考。白雪姫 むかしむかし、冬のさなかのことでした。雪が、鸟の羽のように、ヒラヒラと天からふっていましたときに、ひとりの女王さまが、こくたんのわくのはまった窓のところにすわって、ぬいものをしておいでになりました。女王さまは、ぬいものをしながら、雪をながめておいでになりましたが、チクリとゆびを针でおさしになりました。すると、雪のつもった中に、ポタポタポタと三滴てきの血がおちました。まっ白い雪の中で、そのまっ赤な血の色が、たいへんきれいに见えたものですから、女王さまはひとりで、こんなことをお考えになりました。「どうかして、わた姬锭灌瓜弑盖鬼睡邯精しは、雪のようにからだが白く、血のように赤いうつくしいほっぺたをもち、このこくたんのわくのように黒い髪をした子がほしいものだ。」と。 それから、すこしたちまして、女王さまは、ひとりのお姫さまをおうみになりましたが、そのお姫さまは色が雪のように白く、ほおは血のように赤く、髪の毛はこくたんのように黒くつやがありました。それで、名も白雪姫とおつけになりました。けれども、女王さまは、このお姫さまがおうまれになりますと、すぐおなくなりになりました。 一年以上たちますと、王さまはあとがわりの女王さまをおもらいになりました。その女王さまはうつくしいかたでしたが、たいへんうぬぼれが强く、わがままなかたで、じぶんよりもほかの人がすこしでもうつくしいと、じっとしてはいられないかたでありました。ところが、この女王さまは、まえから一つのふしぎな镜を持っておいでになりました。その镜をごらんになるときは、いつでも、こうおっしゃるのでした。 「镜や、镜、壁にかかっている镜よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」すると、镜はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」それをきいて、女王さまはご安心なさるのでした。というのは、この镜は、うそをいわないということを、女王さまは、よく知っていられたからです。 そのうちに、白雪姫は、大きくなるにつれて、だんだんうつくしくなってきました。お姫さまが、ちょうど七つになられたときには、青々と晴れた日のように、うつくしくなって、女王さまよりも、ずっとうつくしくなりました。ある日、女王さまは、镜の前にいって、おたずねになりました。 「镜や、镜、壁にかかっている镜よ。国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」すると、镜は答えていいました。
双子公主 日语
- 祝你圣诞快乐是哪集里的?
- 第二部20集!望采纳
请把竹林公主嫁给我 日语
- 问题补充: 如果是”希望竹林公主嫁到我家来“呢?
- 竹林姫を私に嫁がれてください!
幽灵公主片尾的日语歌叫什么啊那位知道啊!
- 就是一个女的唱的怎么找不到啊
- もののけ姫-久石让的歌。《もののけ姫》宫崎骏 はりつめた弓のふるえる弦よ 月の光にざわめくおまえの心 とぎすまされた刃の美しい そのきっさきによく似た そなたの横颜 悲しみと怒りにひそむまことの心を知るは 森の精もののけたちだけもののけたちだけ 《幽灵公主》宫崎骏 拉满的弓,颤动的弦 被月光扰动的你的心灵 如利刃上雪亮美丽的 锋芒般夺目的 你的面庞 深藏在哀伤与仇恨下的你的真心 能够懂得的只有森林的神灵魂魄们 只有森林的神灵魂魄们 《精灵之风》西国の海妖溪水山涧静静流淌 流向那未知的远方风中歌声在诉说 怎样的哀伤 森林中久久回荡绚烂如刀剑的锋芒 映照出你稚嫩脸庞眼中喜怒哀乐下 什么在隐藏独自在月光下徜徉响彻风中的歌声悠扬不禁想 风究竟来自方何这旋律 夜空中回响是谁在风里吟唱? 是谁在风里吟唱? 溪水山涧静静流淌 流向那未知的远方风中歌声在诉说 大地的哀伤 在心中久久回荡绚烂如刀剑的锋芒 映照出你稚嫩脸庞眼中喜怒哀乐下 悲伤在隐藏独自在月光下徜徉响彻风中的歌声悠扬不禁想 这风将去向何方这旋律 在心中回响是精灵在浅吟低唱 是精灵在浅吟低唱
あたしは、贤くて美しい姫です。 我是个聪明而且美丽的公主。 对吗?(日语)
- 对对对对对对对对对对对对对
求幽灵公主日语中字百度云
- 求幽灵公主日语中字百度云如题
- pan.baidu.com/s/1i5764Ep满意望及时采纳,有疑问追问
请问谁有幽灵公主日语中字的百度云
- bilibili好像有
柯南孤岛的公主与龙宫城(追求篇)里画面上的日语什么意思?跟后面的汉语意思一样的吗?为什么这么说?
- 前面的片假名是当地方言,後面是标准日语.魂就是魂魄,和中文一样,但是小刀在日文里面是小的武士刀,不是英语的knife的概念
求!幽灵公主日语版高清
- 一定要是日语有中文字幕的 谢谢!急求 请速发T^T有急用 快的话可以补加分
- 已发送到你的hi里面,注意查看网页右上角hi图标动态~收到后记得采纳回答【发信人Rok_lancelot】如果没看到消息的话,【追问】留一个邮箱,我再发送一次~ PS:留邮箱只要留前面数字就行~不要在评论里面留邮箱,评论是看不见的。