“因释其耒而守株”是什么意思?
因释其耒而守株:于是放下农具去守着那个树桩
因:于是
释:放下
扩展资料
守株待兔
【出自】:《韩非子·五蠹》(chu)记载:战国时宋国有一个农民,看见一只兔子撞在树根上死了,便放下锄头在树根旁等待,希望再得到撞死的兔子。
【示例】:吾料兄必定出身报国,岂是~之辈。
明·许仲琳《封神演义》第九十四回
【语法】:连动式;作宾语、定语;含贬义
原文:宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 ——出自《韩非子·五蠹》
译文:宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!
守株待兔的译文和注释?
课文翻译:有一个宋国人在耕田。田里有一个树桩。有一只兔子跑来撞到了树桩,折断了脖子死了。于是他放下手中的农具,守在树桩边,希望再捡到撞死的兔子。兔子不可能再捡到了,这个人反而成了宋国的一个笑话
宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。
注释
株:树桩。
走:跑。
触:撞到。
折:折断。
因:于是,就。
释:放,放下。
耒(lěi):一种农具。
冀:希望。
复:又,再。
得:得到。
身:自己。
为:被,表被动。
因释其耒而守株的耒是什么意思
“因释其耒而守株”的“耒”意思是古代的一种农具,形状像木叉。出自《韩非子》:宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。
启示:批判狭隘的个人经验的思想方法,告诫人们不能死守狭隘经验、墨守成规,全新的情况产生新的问题,只能用新的方法解决,只有愚蠢的人才看不到事实的变化。比喻妄想不劳而获,或死守狭隘的经验,不知变通。
因释其耒而守株的因是什么意思
因:于是。
因释其耒而守株,意思是于是他便放下手里的农具整天守着树桩。
出自:战国韩非的《韩非子·五蠹》:“宋人有耕田者,田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。”
译文:宋国有一个农夫,看见一只兔子撞在树桩上死掉了,于是他便放下手里的农具整天守着树桩,希望再捡到撞死的兔子。当然农夫没有再捡到撞死的兔子,而他的田地却荒芜了,农夫也被宋国人笑话。
因释其耒而守株冀复得兔的意思
解析:这句话的意思是”从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。此句出自战国法家思想集大成者韩非子《韩非子·五蠹》里的一则寓言故事“守株待兔”,这则寓言故事告诉我们一个道理“只有通过自己的劳动,才能有所收获,否则终将一无所获,留下终身遗憾。
因释其耒而守株冀复兔的意思
因释其耒而守株,冀复得兔出自于《守株待兔》,意为农民在兔子自己撞死在木桩上后,放下他耕种的农具天天守在树桩旁边,希望能再得到一只兔子。
守株待兔原文:
宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。——出自《韩非子·五蠹》
译文:
宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!
因释其耒而守株的释是什么意思
释意思就是释放,在因释其耒而守株中是把东西从手里放下来的意思。
具体内容
因释其耒而守株中的释是指放下的意思,全句翻译为于是(农民)放下了他的农具,天天等在树桩旁。出自于《韩非子·五蠹》的<守株待兔>。
守株待兔原比喻希图不经过努力而得到成功的侥幸心理,现也比喻死守狭隘经验,不知变通。近义词有刻舟求剑,缘木求鱼等,都有不善于变通的意思。
知识拓展《殽之战》:释左骖,以公命赠孟明。释:解开;解下。《察今》:故释先王之成法,而法其所以为法。释:放弃;抛弃。《原君》:不以一己之害为害,而使天下之释其害。释:解除;排除。《老子》:涣兮若冰之将释。释:消溶;消散。